- У этого термина существуют и другие значения, см. Переводы.
Переводы, выполненные Евгением Лукиным[1].
Барбара Хэмбли[]
Барбара Хэмбли (Barbara Hambly) — американский писатель-фантаст[2].
Драконья Погибель[]
Автор | Барбара Хэмбли | Оригинальное имя | Barbara Hambly |
---|---|---|---|
Заглавие | Драконья Погибель | Оригинальное заглавие | Dragonsbane |
Жанр | роман | Направление |
(героическое фэнтези) |
Год перевода | 1995 | Год оригинала | 1985 |
Цикл | Winterlands
Драконья погибель[8] |
№ | 1. |
Издания |
|
Премии и номинации |
|
Язык | Английский | Справка | Лаборатория фантастики |
Рядом со столицей появился огромный черный дракон, разрушил ближний город гномов и укрылся в развалинах. Лучшие королевские рыцари сражались с ним, но ни один не вернулся. Юный Гарет Маглошелдон отправляется в дикие горы Севера на поиски лорда Джона Аверсина, тана Алин Холда, легендарного рыцаря по прозвищу Драконья Погибель. Сказания и баллады воспевают его внешность и добродетели и утверждают, что ни один дракон не может уйти от его меча. Правду знает и может рассказать только жена Аверсина. |
Джеймс Эшер[]
Автор | Барбара Хэмбли | Оригинальное имя | Barbara Hambly |
---|---|---|---|
Заглавие | Те, кто охотится в ночи | Оригинальное заглавие | Immortal Blood
Другие названия: Those Who Hunt the Night |
Жанр | роман | Направление | Фэнтези, мистика, детектив |
Год перевода | 1995 | Год оригинала | 1988 |
Цикл | Джеймс Эшер[12] | № | 1. |
Издания |
|
Премия | Премия Локус / Locus Award, 1989 в номинации «роман ужасов» |
Язык | Английский | Справка | Лаборатория фантастики |
Вампиры, «полночные охотники», превосходя людей красотой и силой, давно овладели изысканым искусством убийства, легко уходя от человеческой слежки и мести. Однако появяется убийца, умеющий выслеживать вапиров. Один из старейших лондонских вампиров дон Симон Ксавьер Христиан Морадо де ла Кадена-Исидро нанимает для поисков убийцы Джеймса Эшера, профессора, доктора филологии и отставного британского секретного агента. В случае неудачи дон Симон обещает убить Джеймса и его жену Лидию Эшер, доктора медицины. Джеймс расследует убийства, а Лидия подвергает вампиров медицинскому исследованию с точки зрения новейшей вирусной теории. |
Автор | Барбара Хэмбли | Оригинальное имя | Barbara Hambly |
---|---|---|---|
Заглавие | Путешествие в страну смерти | Оригинальное заглавие | Traveling with the Dead |
Жанр | роман, роман ужасов, вампирские хроники | Направление | Фэнтези, мистика, вампирский декаданс |
Год перевода | 2001 | Год оригинала | 1995 |
Цикл | Джеймс Эшер[16] | № | 2. |
Издания | Премия | Премия Лорда Рутвена / Lord Ruthven Award, 1996 в номинации «Художественная проза» | |
Язык | Английский | ||
Справка | Лаборатория фантастики | ||
Охотник на вампиров Джеймс Эшер исчезает. Его жена Лидия подозревает вампиров и отправляется в Константинополь, заручившись поддержкой влюбленного в нее вампира Исидро. |
Пирс Энтони[]
Формально Евгений Лукин перевел только один роман Пирса Энтони — «Искатель Искомого», но Дмитрий Прияткин использовал его находки при переводе игры слов в романе того же автора «Чары для Хамелеоши»[19].
Автор | Пирс Энтони | Оригинальное имя | Piers Anthony |
---|---|---|---|
Заглавие | Искатель Искомого [= Цель только одна — вопрос] | Оригинальное заглавие | Question Quest |
Жанр | роман | Направление | Фэнтези |
Год перевода | 2001 | Год оригинала | 1991 |
Цикл | Ксанф[22] | № | 14. |
Издания | Пирс Энтони. Искатель искомого. М.: АСТ, СПб.: Terra Fantastica, 2001. (Век Дракона). 400 с. ISBN: 5-17-005622-2, 5-7921-0384-4[23] | Премия | — |
Язык | Английский | Справка | Лаборатория фантастики |
Дети Повелителя зомби и Милли-Призрака, близняшки Лакуна и Хиатус, живут в замке зомби и постоянно проказничают. Наскучив этим, Лакуна отправляется в преисподнюю на поиски доброго волшебника Хамфри, бесследно пропавшего из своего замка за несколько лет до того. Волшебник Грей соглашается помочь ей в благодарность за помощь в борьбе с вредящим ему Кон-Путером. Лакуна спускается под землю в бельевой корзине. |
Эрик Симон[]
Автор | Эрик Симон | Оригинальное имя | Erik Simon |
---|---|---|---|
Заглавие | Добрые тени | Оригинальное заглавие | Milde Shatten. Eine Alternativhistorie |
Жанр | стихотворение | Направление | Альтернативная история |
Год перевода | 2012 | Год оригинала | 2003 |
Издания | Премия | — | |
Язык | Немецкий | Справка | Лаборатория фантастики |
Примечания[]
- ↑ Переводы Е. Лукина // Лаборатория фантастики
- ↑ Барбара Хэмбли // Лаборатория фантастики.
- ↑ Драконья погибель (произведение) // Лаборатория фантастики.
- ↑ 4,0 4,1 Любовь и Евгений Лукины — Библиография: [Официальный сайт] // Русская фантастика.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Евгений Лукин, Любовь Лукина: некоторые материалы к библиографии / Сост. С. В. Соболев. — Липецк, 2006.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 Любовь Александровна Лукина. Евгений Юрьевич Лукин. Библиография. — Часть 7. Переводы // Липецкое обозрение фантастики: Семечки.
- ↑ 7,0 7,1 7,2 Лукины Л. и Е. // Экстелопедия фэнтези и научной фантастики
- ↑ Драконья погибель (серия) // Лаборатория фантастики.
- ↑ 9,0 9,1 Драконья погибель (издание) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Драконья Погибель. Драконья Тень // Лаборатория фантастики.
- ↑ Те, кто охотится в ночи (произведение) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Джеймс Эшер // Лаборатория фантастики.
- ↑ Те, кто охотится в ночи (издание) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Те, кто охотится в ночи (издание) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Путешествие в страну смерти (произведение) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Джеймс Эшер // Лаборатория фантастики.
- ↑ Путешествие в страну смерти (издание) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Путешествие в страну смерти (издание) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Бережной С. Не запутайтесь в путане! // Книга «Чары для Хамелеоши» Пирс Энтони — OZON.ru
- ↑ Искатель искомого (произведение) // Лаборатория фантастики.
- ↑ Пирс Энтони // Лаборатория фантастики.
- ↑ Ксанф // Лаборатория фантастики.
- ↑ Искатель искомого (издание) // Лаборатория фантастики.
- ↑ «Шалтай-болтай» 2012'01-02 (издание) // Лаборатория фантастики.
- ↑ «Шалтай-болтай» 2012'01-02 (произведение) // Лаборатория фантастики.